Вход Регистрация

by estimate перевод

Голос:
"by estimate" примеры
ПереводМобильная
  • по предварительному подсчету
Примеры
  • Each plan must be accompanied by estimates of income and expenditure over the new period.
    К каждому плану должна прилагаться смета поступлений и расходов на новый период.
  • The proposed outline is supported by estimates of the financial situation for the period 2000-2001.
    Предлагаемые наброски бюджета подкрепляются прогнозами в отношении финансового положения на период 2000-2001 годов.
  • Therefore, by estimating income for those 20 major donors, UNICEF can reasonably predict total income from Governments.
    Следовательно, исходя из предполагаемого объема поступлений от этих 20 основных доноров, ЮНИСЕФ может достаточно уверенно прогнозировать общий объем поступлений от правительств.
  • NITC calculates this loss by estimating bunker consumption of 120 metric tons per day per vessel.
    Компания рассчитывает эти потери, исходя из того, что потребление бункерного топлива в расчете на одно судно составляет 120 метрических тонн в день.
  • Their amount is fixed by estimating the cost of tuition and is calculated as agreed between the institution of learning and the student.
    Размер оплаты определяется сметой расходов на обучение и составляется на основании договора между учебным заведением и абитуриентом.
  • Accordingly, it was necessary to obtain indicators on the volume of jobs being created in the Jordanian economy by estimating numbers of new jobs.
    Ввиду этого оказалось необходимым получить показатели числа рабочих мест, которые создаются в иорданской экономике, путем подсчета числа новых рабочих мест.
  • The net impact of these proposals would be a net reduction of $21,300 for posts and common staff costs, partially offset by estimated additional requirements of $15,800 for general temporary assistance.
    В случае осуществления данных предложений чистое сокращение выплат по должностям и общих расходов по персоналу составит 21 300 долл. США, из которых 15 800 долл. США пойдет на покрытие предполагаемых дополнительных потребностей в общей временной помощи.
  • The Committee also notes from annex I that the above-listed projected overexpenditures would be offset by estimated underexpenditures, including an amount of $6,176,700 under military contingents owing to the delayed deployment of replacement troops.
    Комитет также отмечает, что, судя по приложению I, вышеуказанный перерасход компенсируется ожидаемым неполным расходованием средств, включая сумму в размере 6 176 700 долл. США по разделу воинских контингентов, по причине позднего размещения военнослужащих, направляемых для замены.